<< Jeremías 27 >> Jeremiah 27 Spanish: La Biblia de las Américas (1997) | |
Orden de someterse a Nabucodonosor
1 Al principio del reinado de Sedequías, hijo de Josías, rey de Judá, vino esta palabra de parte del S
EÑOR a Jeremías, diciendo:
2 Así me ha dicho el S
EÑOR: Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello,
3 y envía palabra al rey de Edom, al rey de Moab, al rey de los hijos de Amón, al rey de Tiro y al rey de Sidón por medio de los mensajeros que vienen a Jerusalén
a ver a Sedequías, rey de Judá.
4 Y ordénales que digan a sus señores: ``Así dice el S
EÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel, así diréis a vuestros señores:
5 `Yo hice la tierra, los hombres y los animales que están sobre la faz de la tierra con mi gran poder y con mi brazo extendido, y la doy a quien me place.
6 `Y ahora yo he puesto todas estas tierras en manos de mi siervo Nabucodonosor, rey de Babilonia, siervo mío, y también las bestias del campo le he dado para que le sirvan.
7 `Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra; entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo.
8 `Y sucederá que la nación o el reino que no sirva a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y que no ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, con espada, con hambre y con pestilencia a esa nación castigaré'--declara el S
EÑOR-- `hasta que yo la haya destruido por su mano.
9 `Vosotros, pues, no escuchéis a vuestros profetas, a vuestros adivinos, a vuestros soñadores, a vuestros agoreros ni a vuestros hechiceros que os hablan, diciendo: ``No serviréis al rey de Babilonia.
10 `Porque ellos os profetizan mentira, para alejaros de vuestra tierra, y para que yo os expulse y perezcáis.
11 `Pero la nación que ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia y le sirva, la dejaré en su tierra'--declara el S
EÑOR-- `y la cultivará y habitará en ella.'
12 Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como éstas, diciendo: Poned vuestra cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y viviréis.
13 ¿Por qué habéis de morir, tú y tu pueblo, por la espada, el hambre y la pestilencia, tal como ha hablado el S
EÑOR de la nación que no sirva al rey de Babilonia?
14 No escuchéis, pues, las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: ``No serviréis al rey de Babilonia, porque os profetizan mentira.
15 Yo no los he enviado--declara el S
EÑOR-- y ellos profetizan mentira en mi nombre, para que yo os expulse y perezcáis vosotros y los profetas que os profetizan.
16 Y hablé a los sacerdotes y a todo este pueblo, diciendo: Así dice el S
EÑOR: No escuchéis las palabras de vuestros profetas que os profetizan, diciendo: ``He aquí, los utensilios de la casa del S
EÑOR serán devueltos en breve de Babilonia, porque ellos os profetizan mentira.
17 No los escuchéis; servid al rey de Babilonia y viviréis. ¿Por qué ha de convertirse en ruinas esta ciudad?
18 Mas si ellos son profetas, y si la palabra del S
EÑOR está con ellos, que supliquen ahora al S
EÑOR de los ejércitos para que los utensilios que quedan en la casa del S
EÑOR, en la casa del rey de Judá y en Jerusalén, no sean llevados a Babilonia.
19 Porque así dice el S
EÑOR de los ejércitos acerca de las columnas, del mar, de las basas y de los demás utensilios que quedan en esta ciudad,
20 los cuales no tomó Nabucodonosor, rey de Babilonia, cuando llevó al destierro a Jeconías, hijo de Joacim, rey de Judá, de Jerusalén a Babilonia con todos los nobles de Judá y de Jerusalén.
21 Sí, así dice el S
EÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel, acerca de los utensilios que quedan en la casa del S
EÑOR, en la casa del rey de Judá y en Jerusalén:
22 ``A Babilonia serán llevados, y allí quedarán hasta el día en que yo los visite--declara el S
EÑOR--. ``Entonces los traeré y los restituiré a este lugar.